РЭНГА-ДУЭЛЬ Хайкай-но РэнгуРУ вдохновила не одно творческое поколение хайдзинов на
писание своих рэнг, "с пристрастием" или без. Причем правила в таких цепочках оказываются еще более произвольными, не соблюдается порой даже чередование числа
строк в звеньях. Пример такой неразмерной рэнги взят нами на сайте IMH(O) - это переписка Глеба и Yanki. Публикации этого дуэта предшествовала другая переписка
- двух его читателей.
ДК: первое моё впечатление от этой рэнги: ненавязчивая, но отчетливая цельность - и на уровне смены сезонов, и - что сложнее и тоньше - во внутренней
связи образов, в ощутимой динамике ритма. Однако и эта цельность показалась мне несвободной от повторов и случайных строф (возможно, и удачных как
самостоятельные). Завершение образного ряда я увидел в предпоследней строфе цепочки: воздушный шар обернулся воздушным змеем. Своими соображениями я поделился с
Боруко, который и указал мне на неё как на удачный пример почтовой рэнги. Вот его ответ:
"… Что касается рэнга-дуэта Глеба и Yanki <…> Совершенно согласен с Вами, что некоторые стёртые строфы хороши сами по себе, и напротив - некоторые, оставленные
мной, им уступают. [Предлагая свой вариант,] я имел в виду прежде всего композиционное единство рэнги, в которой мне хотелось сохранить её стремительное
движение, заданное начальными строфами, подчёркнутое неподвижностью манекена в середине и постепенно "замерзающее" к концу. В последней, оставленной мною строфе
(она должна принадлежать именно Yanki), парадоксальный глебовский образ "бородатые дети" вдруг успокаивается в [образе] "зимой подаренные цветы" - столь же
парадоксальном, но уже холодном и спокойном. Вычёркивая некоторые слова и строфы, я старался избежать малейшего повторения (с поездом, например, который уже
есть в слове "купе", и нечего о нём больше говорить). Кроме того, я хотел бы обойтись только купюрами, без перестановки строф, поэтому пришлось удалять по две
соседние, чтобы не нарушить порядка чередования [авторов]. Получилось, что часть текста просто выкрошилась или осыпалась, как детали фрески, но целая
композиция, хочется надеяться, не была нарушена". Мы предлагаем здесь все три варианта рэнги: авторский (с обозначением возможных сокращений в редакции ДК) и
версию Боруко. |