ХАЙКУ АПРЕЛЬСКОГО УТРА
Очки напялил.
Тёмные стёкла… Небо
Сиреневое…
Ржавеет сирень…
Что же со мной случилось,
Прошляпил весну?
ХАЙКУ АНАТОЛИЙСКОГО БЕРЕГА
С утра до ночи
две тысячи нарядов
сбросило море…
Все липы в цвету
улетают куда-то
в синие выси
В ПАРИКМАХЕРСКОЙ
Сброшены патлы…
Глядит из глубины зеркал
собственный отец…
Нынче Петровки…
Мерцанье первых гвоздик
в зелёных травах
ЧЕТВЕРТЫЙ ЭТАЖ
Клёны под окном
и бьётся в окна мои
зелёный прибой…
|
|
Putting on sunglasses.
The sky is purple
through its darkness
Lilac grows rusty...
What happened to me,
that I missed the spring?
From morning till night
the sea takes off
two thousand costumes
Flowering lindens
flying away somewhere
into the blue sky
Hair cut off...
My own dad is looking
from the mirror
Peak of summer...
First carnations gleaming
in green grass
Maples outside —
green surf knocking
at my window
translated by Olga Viazovtseva-Hooper
|